When I first arrived in Jakarta, I gave myself a year. Then, I’d be “lancar” “pintar” Bahasa Indonesia, and it’s easy to think you’re kicking arse when your tukan ojek gets excited because you know how to say “apa kabar”.
But a year has passed, two weeks ago now, and still I am dismal. My formal Indonesian is near nonexistent. I’m totally guessing when I pull out the “meng” and “mem” “kan”, etc
You’d think it would be easy to learn a language if you lived in the country it’s spoken, right?
I could always study it at university back home, “ya, aku mau belajar bahasa Indonesia di Australi,” Cinta Laura-style.
I shouldn’t be so hard on myself, I’m told, because some people still don’t speak after years here. And I work with all English speakers. Maybe, as I was advised to, I should have found myself an Indonesian boyfriend who didn’t speak English to really ramp up the practice. It’s funny how English, a very difficult language, is just expected to be known, and no credit to non-native speakers if they do know it. Meanwhile my dismal linguistic adventures in Indonesian are celebrated like they’re some brilliant achievement.
I’m never going to learn if people don’t stop being so nice. So, I’ve voluntarily given myself a taste of my own medicine. After a year of correcting Indonesian speakers’ English for work, I’ve ramped up the bahasa practice and started a blogâ in Indonesian. (Says the person who continues to be crap at blogging commitment in English. Let’s see how long this actually lasts.).
Some may disagree that what features on the blog is actually the Indonesian language. It is pretty, pretty bad. But this surrender of the ego is in desperation. I can’t ever see myself progressing beyond “minta this,” and “saya mau” without some serious abuse directed toward my dismal language skills.
To Om’bak readers I ask this simple question: What’s the best way to study a language when you’ve plateaued at just above an elementary, survival-skills level? Suggestions, advice, sought below. Tolong.
January 14, 2009 at 5:38 pm |
Sore Ms Bellbit my name is Cepy and I can help you with very good bahasa indonesia. I think it is better with man to help your speaking of our language because can guide you down the right way in learning with hard and sure hand. I would like to hear from you on cepycan@yahoo.co.au and I look forward to our meeting soon.
Cepy
January 14, 2009 at 11:47 pm |
Hi Bellesbits,
3 Key factors of learning a foreign language are by reading, listening and practicing. That’s all. Newspaper is the right choice to accelerate your skill. Select news that attract you to read, and do it everyday. Of course, you always need a dictionary besides you. Please don’t ever feel boring to open the dictionary whenever you find words that you don’t understand.
Apart from this, you can also listening to songs (but please be selective because Indonesian songs nowadays are not considering correct language structure, grammar, etc.). Learning bahasa Indonesia in some language course will also help you, but it still depends on you to implement the 3 key factors above. Good luck.
January 15, 2009 at 4:23 am |
I learned most of my Spanish by watching DVDs over and over and over, and saying the lines after the actors – maybe that would work for you? It helped me with getting a more natural fluent speaking voice.
Also, maybe a few months in Jayapura, if you could stand it. They speak mostly bahasa Indonesia there, more in the standard form than almost anywhere else, or so I’m told.
January 15, 2009 at 5:32 am |
go to Kalimantan, stay there 4 weeks hanging out with oil&gas field workers, it works wonders. Oh, and there you can find yourself dozens of boyfriends who can’t speak english.
and as far as I remember, your bahasa is quite decent. I’m going to check this out on your blog. x
January 16, 2009 at 1:13 am |
I think the song remains the same. We always face similar ways to learn foreign language; reading, listening and speaking. Regarding your case, you should forget prefix likes “meng” or “mem”. Just do with basic verb.
(Indonesian) people will understand your situation.
But, I think you will have few more problems. You live in Jakarta which most people talk with Jakarta dialect and style. It’s different with Indonesian language even has the same basic. You should take care of it. Maybe you’d better to learn our language nicely from newspaper or news on television.
good luck ð
January 17, 2009 at 7:51 am |
Hi Belle,
I’ve been studying Spanish for a while and I am currently living in an English speaking country. I usually practice with non-native speakers who have the same level for me. My native speaker friends usually just switch to English whenever they talk to me, and it’s not helping me at all ð hahaha.. maybe they don’t have enough patient hehehe…. ð
Watching films usually works best I think (at least for me).Taking a class helps too, cos then they will give you a bunch of stuff to do, but you really need to have enough motivation to come to the class in regular basis.
But then again, learning bahasa indonesia is not that simple cos we also have different dialects. And in a big city like Jakarta nowadays the younger generation is using English more and more in daily basis. So I guess, it takes time to really sink in , especially when it comes to write in a proper way. Maybe hanging out with people who know little English will help much.
Good Luck!!! Kamu bisa! hehehehe ð
D
January 17, 2009 at 10:45 am |
Hi guys, thanks for all the tips! I am going to buy myself Indonesian movies now!
Any suggestions?!!
January 21, 2009 at 12:17 pm |
Indonesian movies to watch:
– Pintu Terlarang
– Dara
– Arisan
– Quickie Express
– Janji Joni
– Kala
– Radit & Jani
– Daun di atas bantal
– Ca Bau Kan
January 21, 2009 at 7:12 pm |
Can watch movie together no problem. Just ask and I can help alot. Cepy
January 22, 2009 at 11:47 am |
Sesame Street did it for me when I started to learn English, it worked wonders, really. I took a French class once and the teacher told us to watch kids movies such as The Little Mermaid or The Hunchback of Notre Dame but change the language to French. I had a lot of fun and learned a lot since kids movies will not throw complicated terms, and they’re generally use good language practices.
Now, to implement it in learning Bahasa…ng..let’s see…you could probably watch good family movies such as “Petualangan Sherina” or maybe kids programs on TV (they usually air on weekend mornings).
Good luck! ^_^
January 22, 2009 at 6:24 pm |
Comic books! There’s a great series on the life of the Buddha, it’s medium difficulty. Um, I can’t remember the name, but I bought mine in Gramedia.
And (I was just saying this to Ashlee) you want to stay away from cartoons and dubbed programs because you need to see what people’s lips are doing when they speak.
January 29, 2009 at 11:56 pm |
Honestly, Belle, on the mention of learning Indonesian, my mind just went blank.
What would be a fun thing to do, though, is to go to music stores and try to find the folk tales and fairy tales that are told in Indonesian. There was one Sanggar Cerita series that I used to listen to. I wonder if they are still sold in music stores, though.
February 2, 2009 at 7:33 pm |
It i very ad you not contact me for lesson, Bellebit. I know about how bule girl very special, to be admired and srug off because so sexy and special. It i why bule lady come here sometimes. Ms can say – suitor not correct for such fine lady! in old English fashion I think. People say Bule men go with Indonesian lady and comment. Sometimes I think Bule woman not going with Indonesian man. Why? Because too good for Indonesian man? Or maybe of racist? How many white woman see you with Indonesian man? Good question to ask I think! Maybe people say white man bad with Indonesian woman, but Bule women too racist to have marriage with Indonesian man I think.
February 2, 2009 at 10:03 pm |
Cepy, are you joking?!!!
What is your real name?
Sorry for not getting in touch with you but I already have a teacher! And I thought you were offering to be my teacher, not my suitor? Or did you have ulterior motives, eh?!
And if you’re not joking, you’re very wrong. I know many great Indonesian men, and sorry, that’s crap- I know heaps of bule women married to Indonesian men!
So maybe I think you need to do more research before you accuse me of being racist! Come on, seriously!
February 2, 2009 at 11:45 pm |
I can not wait to learn bahasa indonesia, with you
February 6, 2009 at 6:00 pm |
Iya deh, hati-hati dengan filem-filem Indonesia – soalnya kebanyaknya dari Jakarta jadi pake bahasa gaul… Cuma ada “Laskar Pelangi” aku nonton yg ada bahasa Indonesia yg cukup baik dan bener. Yg terbaik belajar bahasa Indonesia itu tersebut tadi: nonton dvd kanak-anak yg ada teks bahasa Indonesia (aku suka “The Emperor’s New Groove”). Bisa baca sendiri dan pake kamus kalo diperlui. Sama dengan baca komik, itu lebih bagus daripada surat kabar. Bahasanya gampang deh.
Kalo berlatih pake bahasa Indonesia dengan temen-temen itu pun bagus. Ngga cukup kalo cuma dengan gurunya. Yg terbaik itu temen-temen yg orang asing dah lancar bahasa Indonesianya ato orang Indonesia yg lagi belajar bahasa Inggris. Jadi mereka bisa pake bahasa Indonesia yg gak tlalu lanjut buat Kamu. Jangan malu-malu nanya apa artinya ato ngomong lebih pelan aja. Yg penting harus berlatih sering. Kalo ngomong sedikit gak bisa maju kok. Dan jangan gabung sama Cepy. Dasar bule hunter…
Bahasa Indonesia Kamu udah bagus banget. Kalo bicara sama mahasiswa-mahasiswi di Australi yg cuma belajar bahasa Indonesia setahun Kamu memang lebih lanjut. Mungkin tingkat Third Year. Kamu pinter amat dan kalo ada motivasi juga belajar lagi pasti Kamu bisa jadi fasih berbahasa Indonesia nanti.
And ease up on Cinta. Sheâs just a kid…
Moga berhasil yaaaa ð
February 8, 2009 at 5:27 pm |
Erin,
Kamu bohong!
You said your indonesian was crap! What is that bahasa lancar I see above? Hmm? Hmm!!!
February 13, 2009 at 1:31 am |
Ola, Belle!
Well. Maybe you can hear more Indonesian songs. I learn English by hearing English songs at first then i ended up being a very basic English teacher (am happy wif this. Lol)
And believe it or not,bout ‘mem’ dan ‘meng’,i thought you know better than me bout when to use it. Haha. Semangat ya! Sering-sering aja ngomong Bahasa Indonesia,denger lagu, + nonton film Indonesia. Yihaa!
Smile, Lani.
February 13, 2009 at 1:35 am |
Ow,bout movies. Not quite sure. Most of movies ada slank-nya. But its kinda cool to watch anyway. Pintu terlarang keren. Dan menjijikan. Mesti siap mental nontonnya. Selamat nonton!
Heheh. Best, Lani.
February 27, 2009 at 1:42 pm |
hi, friend. nice to know you learn indonesian language. Indonesian easy if you born in indonesian ð
sorry, my english don’t too bad, i still learning english :). apa kabar? saya baik-baik saja.
March 1, 2009 at 4:19 pm |
hi, friend. nice to know you learn indonesian language. Indonesian easy if you born in indonesian ð
<<<<<Ya, english is easy if you were born as a white man and in a country with english language as a main language
Bodrox , why you such a dork? No offense.
but i think people in non- english speaking country have more chances in learning languages, at least you will be able to speak 2 languages and or more
PS:You’re english is adorable
April 10, 2009 at 8:32 pm |
Pffft. Silly language.
July 7, 2009 at 2:38 pm |
Hello Belle, are you interested in becoming a part time tutor? If you’re, please let me know how to contact you? Thanks and have a nice day!
October 24, 2009 at 1:23 am |
hi guys, the reason i open this webside, we have the same interest.
my daughter is looking for a place to learn bhs indonesia in jakarta.
we already know the places to learn english but bhs indo.
my daughter already had the basic indo. so please let me know, we’re going to be in jkt on 31nov.
she’s mix indo and american, she wants to learn indo.
December 17, 2009 at 5:41 am |
Belajar bahasa Indonesia di: http://indonesian-online.com
You can enroll in our Indonesian online course catering for those who have basic survival skills and want to learn how to speak “intelligent”, formal Indonesian. After having taken our course you should be able to distinguish clearly between formal and informal Indonesian, you will be able to read magazines and newspapers such as Kompas and Tempo, and you will possess the skills needed to write letters and reports using formal Indonesian.
February 28, 2011 at 10:52 am |
Hey guys.. i am new to Jakarta… i am dying to learn Basha Indonesia… please suggest me one tutor or institute to learn this language….
June 9, 2011 at 1:18 am |
Satish, indonesian is not a very difficult language and I don’t suggest you need to join an institute to do that. The method, of learning a language, that I personally prefer is by learning the basic rules first. So, if you are apt in English and can find an easy English depiction of grammatical rules for the Indonesian language just grab it and start familiarizing yourselt with the basic structure of indonesian language. As you probably know, all languages have structures peculiar to themselves. So, while we say in English MY NAME IS KAMRAN, where Sub + is/am/are + predication is the form, in Indonesian it is NAMA SAYA KAMRAN, ie., name my kamran, WHITHOUT THE COPULA!!! So, my pont is, familiarize yourself with the structure and then grab a good dictionary to fill in the blanks of the forms. I hope it helps. If you have any further questions feel free to mail me at kamran125@hotmail.com.
June 9, 2011 at 1:22 am |
Although, I might like to add further, if you need to write formal communications, like official reprts and letters in the Indonesian language, you do need to learn the language formally. This won’t be necessary for the survival language, though.
September 27, 2011 at 4:19 pm |
Indonesian is a language unique, opportunity to market your product in Indonesia is very wide open, if you are very proficient in describing your product, on the web, ads etc with Indonesian. Why does Indonesia become an opportunity for marketing your product? because the country is Indonesia’s second largest populated country after China’s state
http://fiverr.com/meedjo/write-an-article-indonesian-based-on-the-title-you-requested
November 5, 2011 at 4:52 pm |
ãžã£ã«ã«ã¿ã€ã³ããã·ã¢èªåŠæ ¡æâå¡Ÿ
ãžã£ã«ã«ã¿ã§ã€ã³ããã·ã¢èªãå匷ããŸããã
ã¯ãããŸããŠ
ãŠã£ãžã£ã€ãšç³ããŸãã
ããªå³¶ã§ïŒå¹Žéæ¥æ¬ã®æ¹ã«ã€ã³ããã·ã¢èªãæããŠããŸããã
ä»å¹Žã®ïŒïŒïŒïŒå¹ŽïŒæãããžã£ã«ã«ã¿ã¹ã©ã¿ã³ ( Jakarta Selatan )ã§ã€ã³ããã·ã¢èªã®å çãããŠããŸãã
ç§ã¯ïŒïŒïŒïŒå¹ŽããïŒïŒïŒïŒå¹ŽãŸã§ä»äºã§æ¥æ¬ã«ããŸããã
ãããŠã€ã³ããã·ã¢ã«åž°ã£ãŠã
倧åŠã§ïŒå¹Žéã€ã³ããã·ã¢èªåŠéšã«å ¥ããŸããã
ã€ã³ããã·ã¢èªãç¿ãããæ¹åŸ¡é£çµ¡äžããã
æ»åšäžã®ä»äºå Žã§ã家ã§ãåºåŒµèŽããŸãã
åºåŒµæãšæç§æžã¯ç¡æã§ãã
ã€ã³ããã·ã¢èªã®æç§æžãèªåã§äœããŸããã
ïŒãå šéšã§ïŒïŒïŒæã§ããïŒ
芪åãäžå¯§ã«æããŸãã
ïŒåã8åã1ïŒåãšåæ°ãå¢ããŸãããå°ããã€å€åŒãèŽããŸãã
ãžã£ã«ã«ã¿ã¹ã©ã¿ã³ã( Jakarta Selatan )ïŒïŒïŒäžã«ãã¢ã
ãžã£ã«ã«ã¿ããµããããžã£ã«ã«ã¿ãã©ããã
( Jakarta Pusat , Jakarta Barat )
ãžã£ã«ã«ã¿ãã£ã ã«ããžã£ã«ã«ã¿ãŠã¿ã© ïŒïŒïŒäžã«ãã¢ã
( Jakarta Timur , Jakarta Utara )
ãæ°è»œã«ã¡ãã»ãŒãžãéã£ãŠãã ãã
é£çµ¡å
ïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒãŠã£ãžã£ã€ïŒWijaya
æ¥æ¬èªã¯ãåè©ãäžçªå€§äºã§ããåè©ã®å€åããã£ãã
å匷ããªããšãæç« ã®äœæãã§ããŸããã
ïŒã€ã«å€åããåè©ã¯ãæç« ã«ããå Žåã
ïŒïŒéãã«ããªããŸãã
ïŒã¿ããªã®æ¥æ¬èªâ ãâ ¡ããïŒ
ã€ã³ããã·ã¢èªã®åè©
ã€ã³ããã·ã¢èªã®åè©ã¯ãæç« ã«ããå Žåã1ïŒ0éãã«ã
ãªããŸãã
ãªããããªã«ãå€ãã®ããšãããšãåãæå³ïŒæ¥æ¬èªã§ïŒ
ãæã€èšèãããã€ãããããã§ããã
ããäžè¬çãªææã§ã¯ã ãããŸã§è©³ãã説æãããŠããŸããã
ãããã€ãã£ãã«ãªãçºã«ã¯ã以äžã®åè©ã®å匷ã¯
é¿ããããŸããã
ïœã§ïŒïŒéãïŒãïœããïŒïŒéãïŒãïœãããïŒïŒéãïŒã
ïœããŠããïŒïŒéãïŒã
ïœããŠæ¬²ããïŒïŒéãïŒããŸã ïœã§ãïŒïŒéãïŒã
ãŸã ïœããªãïŒïŒéãïŒããŸã ïœããŠããïŒïŒéãïŒã
ããïœããïŒïŒéããããŸãïœãããªãïŒïŒéãïŒã
ããŸãïœããªãïŒïŒéãïŒããšãŠãïœïŒïŒéãïŒã
ïœéããïŒïŒéãïŒãïœã ãšããŠãïŒïŒéãã
ïœã ãïŒïŒéããïœã§ãããïŒïŒéãïŒã
ïœãåºæ¥ãïŒïŒéãïŒãïœãåºæ¥ãªãïŒïŒéãïŒã
ïœããŸãããïŒïŒéãïŒãïœããŸããããïŒïŒéãïŒã
ïœããŠäžããïŒïŒéãïŒãïœããªãã§äžããïŒïŒéãïŒã
ïœããªããªããŠïœãããªããŠïœããªãïŒïŒéãïŒã
ïœããªããã°ãªããªãïŒïŒéãïŒãïœããåã«ïŒïŒéãïŒã
ïœããåŸã«ïŒïŒéãïŒãïœããæ¹ãããïŒïŒéãïŒã
ïœããªãæ¹ãããïŒïŒéãïŒãïœããäºãããïŒïŒéãïŒã
ïœããäºããªãïŒïŒéãïŒã
ïœããŠãããã§ããïŒïŒéãïŒãïœããŠãããã§ãïŒïŒéãïŒã
ïœãããïŒïŒéãïŒãïœãããïœããŠãããïŒïŒéãïŒã
ïœããæã«ïŒïŒéãïŒãïœããããïŒïŒéãïŒã
ïœãã«ããïŒïŒéãïŒãïœãå¿ èŠãããïŒïŒéãïŒã
ïœãå¿ èŠããªãïŒïŒéãïŒã
ïœããã®ãããããªãïŒïŒéãïŒã
ïœããã®ããããïŒïŒéãïŒãïœããããïŒïŒéãïŒã
ïœããããã«ïŒïŒéãïŒãïœã«ãªãïŒïŒéãïŒã
ïœããããªãïŒïŒéãïŒãïœããããïŒïŒéãïŒã
ïœãšïœã©ã¡ããïœã§ããïŒïŒéãïŒã
ïœãšèšããŸãïŒïŒéãïŒã ïœã ãšæã£ãïŒïŒéãïŒã
ã©ãããŠïœã§ããïŒïŒéãïŒã
ããäºåºŠãšïœããªãïŒïŒéãïŒã ïœNYAïŒïŒéãïŒã
ïœYANGïœïŒïŒéãïŒãïœããŠãããªãïŒïŒéãïŒã
ïœããŠãããïŒïŒéãïŒãïœã®ãããïŒïŒïŒéãïŒã
ïœããã®ãããïŒïŒïŒéãïŒã
ïœããã®ãããªãïŒïŒéãïŒãïœããªããããã£ãïŒïŒéãïŒã
ïœããã°ããã£ãïŒïŒéãïŒã
ãªãã§ïŒäººïŒïœãããã®ïŒïŒïŒéãïŒã
ãªãã§ïŒäººïŒïœããªãããããªãã®ïŒïŒïŒéãïŒ
ã€ã³ããã·ã¢èªã®åè©ã¯ïŒïŒã®åé¡ã«åããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Meïœã«ãªãåè©ã§ããã¢ã«ãã¡ãããã§
èŠåããŸãã
å šéšã§ ïŒïŒçš®é¡ãããŸãã
ããããã®åè©ã¯ïŒéãã«å€åããŸãã
äŸïŒA ambil âãmengambil
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Meïœã«ãªããªãåè©ã§ãã
ã©ããªå Žåã§ãå€åããŸããã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Meïœã®ãŸãŸã®åè©ã§ãã
ã©ããªå Žåã§ãmeïœã®ãŸãŸã§ãã
ååã¯ãããŸããã䜿ãããŠããŸããã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Berïœã®åè©ã§ãã
Berïœã®åè©ã¯5çš®é¡ãããŸãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Berïœïœïœã®åè©ã§ãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Meïœkanã®åè©ã§ãã
Meïœkanã®åè©ã¯7çš®é¡ãããŸãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Meïœïœã®åè©ã§ãã
Meïœïœã®åè©ã¯4çš®é¡ãããŸãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Terïœã®åè©ã§ãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒãã®åè©ã¯Memperïœã®åè©ã§ãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒïŒãã®åè©ã¯Memperïœkanã®åè©ã§ãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒïŒãã®åè©ã¯Keïœanã®åè©ã§ãã
Keïœanã®åè©ã¯2çš®é¡ãããŸãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒïŒãã®åè©ã¯Melakukan peïœanã®åè©ã§ãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒïŒãã®åè©ã¯Melakukanïœã®åè©ã§ãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒïŒãã®åè©ã¯ Memberiïœã®åè©ã§ãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒåããããŸãã
ïŒïŒïŒãã®åè©ã¯å€åœããã§ããèšèã§Meïœåã«ãªã£ãå Žåãååã§
䜿ãããæãšèšèã®æå³ãå šãç°ãªããŸãã
ãã®åè©ã®äžã§è¯ã䜿ãããåè©ã¯ãïŒïŒïŒåããããŸãã
ãã®PINTAR BERBAHASA INDONESIA ïŒïŒïŒïŒïŒïŒïŒã®æç§æžãå šãŠå匷ãããšã
åè©ã¯å šéšã§ãïŒïŒïŒïŒåãã«ãŸã§ãªããŸãã
ã€ã³ããã·ã¢èªâªã«ãªãã¥ã©ã â«
äŒè©±ãäžå¿ã«ãææ³ãªã©ãç·åçã«åŠç¿ããããšãã§ããŸãã
é²ã¿å ·åãªã©ã¯åŠç¿è ã«ããããŸãã®ã§ã以äžã¯åŠç¿ã®ç®å®ã«
ããŠäžããã
ïŒåŠç¿ç®æšïŒ
åºæ¬çãªæåã§ç°¡åãªè¡šçŸãåºæ¥ããç°¡åãªæ¥åžžäŒè©±ãåºæ¥ã
ããã«ãªãã
(ã€ã³ããã·ã¢äººã¯å€§åŠã§æ¯æ¥ãããŸã§æ¥æ¬èªãå匷ãããšã
å幎éããããŸã)
åæ° äž»ãªåŠç¿å 容
1. æšæ¶ãåè©ã®åŠå®æãæ瀺代åè©
2. å Žæã®æ瀺代åè©ãææã»ååšãè¡šãåè©
3. 圢容è©ãæ°è©ãæãè¡šãèšèãäŒè©±ç·Žç¿ãäŒè©±ç·Žç¿
4. å©è©âïœããïœãŸã§âãâïœãžïŒæ¹åïŒâãæªæ¥ã»
é¡æãè¡šãå©åè©
5. æ¹æ³ã»æ段ãè¡šãå©è©âïœã§âãâsamaâã®çšæ³
6. åè©â â¡â¢
7. ç·Žç¿ãæ¥åžžã§äœ¿ãããã€ã³ããã·ã¢èªã®å身衚çŸ
ïŒè¯å®æïŒ
8. ã€ã³ããã·ã¢èªã®å身衚çŸïŒåŠå®æïŒ
9. æªæ¥ã»é¡æã®å©åè©ïŒïœã欲ãããïœãããïŒãäŒè©±ç·Žç¿
10. âmauâã䜿ã£ãè¡šçŸïŒïœãããïœããŠãããããªã©ïŒã
èªãç·Žç¿
11. é »åºŠãè¡šãèšèãé »åºŠãè¡šãèšè
ïŒããïœãããããŸãïœããªãããªã©ïŒ
12. äŒè©±ç·Žç¿ã質ã»éãè¡šãèšè
ïŒïœããããããšãŠãïœããªã©ïŒ
13. æªç¶ãå®äºãç¶ç¶ãçŸåšå®äºãè¡šãå©åè©ãç·Žç¿
14. éå»å®äºã®æåïŒããïœããïŒãç·Žç¿
15. ç¶ç¶ã®æåïŒãŸã ïœããŠããïŒãç·Žç¿ã
äŒè©±ç·Žç¿ãâlagiâã®çšæ³
16. ç·Žç¿ãäŸé Œã»èŠæ±ã»å§èªã®å©åè© ïŒTolong, SilahkanïŒ
17. äŸé Œã»èŠæ±ã®å©åè©ïŒïœããŠäžããïŒâ¡
18. çŠæ¢ã®å©åè©JanganïŒïœããªãã§äžããïŒâ â¡
19. âsetiapâã䜿ã£ãæåãïœããšã«ïŒïœãããã³ã«
20. âsebelumâã䜿ã£ãæåãïœããåã«ïŒãã®åã«
ïŒåŠç¿ç®æšïŒ
èªåã®ææãäŒããããããã«ãªãã詳ããæ¥åžžäŒè©±ãåºããã
(ã€ã³ããã·ã¢äººã¯æ¯æ¥å€§åŠã§ãããŸã§æ¥æ¬èªãå匷ãããšã
ïŒå¹ŽéããããŸã)
åæ° äž»ãªåŠç¿å 容
21 âsebelumâã䜿ã£ãæåãïœããåã«ïŒãã®åã«â¡
22 âïœãããåŸïŒïœã®åŸâã®æåã
âïœãããåŸïŒïœã®åŸâã®æåâ â¡ãç·Žç¿
23 äŒè©±ç·Žç¿ãèš±å¯ãæ±ããå©åè©â ãèš±å¯ã®å©åè©â¡
24 âïœããæ¹ãããâã®æåãâïœããªãæ¹ãããâã®æå
25 èªã¿ã®ç·Žç¿ãâïœã®ããã«ïŒïœããããã«âã®æåãäŒè©±ç·Žç¿
26 äŒè©±ç·Žç¿ãçµéšãè¡šãå©åè©ïŒïœããããšãããïŒ
27 ç·Žç¿ãçç±ãè¿°ã¹ãæã®æåïŒïœã§ãããïŒ
28 çç±ãè¿°ã¹ãæã®æåïŒïœã ããïœããªã©ïŒ
29 âïœããªããâãâbiar~âã®çšæ³ãâjadiâãš âtidak jadiâã®çšæ³
30 âjadiâãš âtidak jadiâã®çšæ³ã
ïŒïœããããšã«ãããïœããªãããšã«ããïŒ
31 矩åãè¡šãå©åè©ãå¯èœãè¡šãå©åè©
32 ä»®å®ã®è¡šçŸïŒäŸãïœã§ããïœããã®ã«ãïœã ã£ããã
ãªã©ïŒãç·Žç¿
33 ä»®å®ã®è¡šçŸãé¡äŒŒïŒïœã®ããã«èŠããïŒãäŒèãè¡šãæå
34 äŒèãææïŒïœããã€ããã ïŒãéå®ïŒïœã ãïŒã®è¡šçŸ
35 ãã®ä»ã䟿å©ãªè¡šçŸãäŒè©±ç·Žç¿
36 æ¥å°ŸèŸ ïœnyaã®çšæ³ãäŒè©±ç·Žç¿
37 ç·Žç¿ãyang ã®çšæ³ãäŒè©±ç·Žç¿
38 é¢ä¿ä»£åè©çyangã䜿ã£ãæåãâduluââbaruâã䜿ã£ãè¡šçŸ
39 æ¯èŒã»æäžçŽã®æå
40 æäžçŽãè¡šãâterãïœâãã«ãžã¥ã¢ã«ãªè¡šçŸâåïŒåâãªã©
ïŒåŠç¿ç®æšïŒ
åè©ã®æŽ»çšã«ãããèšèã®å¹ ãåºããããšãç®æšã«ããã
(ã€ã³ããã·ã¢äººã¯æ¯æ¥å€§åŠã§ãããŸã§æ¥æ¬èªãå匷ãããšã
ïŒå¹ŽéããããŸã)
åæ° äž»ãªåŠç¿å 容
41 äŒè©±ç·Žç¿ãé¡äŒŒãè¡šãè¡šçŸãâtanpa~ïŒïœããªãã§ã
ïœããã«ïŒâ
42 âkalau ~ saja ~âã®æåãäŒè©±ç·Žç¿
43 âïŒåŠå®æïŒïŒãŸããŠããïœã¯âãâïœã©ãããïœã¯ã
âææ¡ã®æå
44 æ¹æ³ãå°ããâã©ããã£ãŠïœâã
è©ŠããŠã¿ãããçžæãé²ããæäŸ
45 èªã¿ã®ç·Žç¿ãå¿ èŠãè¡šãå©åè©ãç·Žç¿
46 âmungkin / tidak mungkinâã䜿ã£ãè¡šçŸ
ïŒãã¶ãïŒããããªãïŒ
47 ä»å çåæïŒã ã£ãŠãïœã§ããïŒãªã©ïŒã
jugaã®çšæ³ãã«ãžã¥ã¢ã«è¡šçŸâkokâã«ã€ããŠ
48 âïœãã©ãããïœâã®æåãä»®å®ãäŒè©±ç·Žç¿
49 æ§æ ãªã©ã®æåãã«ãžã¥ã¢ã«è¡šçŸânggakâã«ã€ããŠã
äŒè©±ç·Žç¿
50 åœä»€ã®è¡šçŸã䜿圹çè¡šçŸïŒïœãããããªã©ïŒ
51 seharusnyaã®äœ¿ãæ¹ãªã©ããã®ä»ã®äŸ¿å©ãªè¡šçŸã
ïŒããäºåºŠãšïœããªãããªã©ïŒãäŒè©±ç·Žç¿
52 âä¹ ãã¶ãâãè¡šãæäŸãâkurangâã®çšæ³â â¡
53 âgampangïŒsusahâã®è¡šçŸãèªã¿ãäŒè©±ç·Žç¿
54 berïœåè©ã«ã€ããŠâ â¡ãäŒè©±ç·Žç¿
55 meïœkanåè©â
56 meïœkanåè©â¡â¢
57 meïœkanåè©â£ãèªã¿ãäŒè©±ç·Žç¿
58 meïœkanåè©â€â¥âŠãäŒè©±ç·Žç¿
59 æ¥å°ŸèŸïœkan ã䜿ã£ããã®ä»ã®è¡šçŸ
60 âïœããããªãâãçžæã®åªåãä¿ãè¡šçŸã
çžæã«å¿ åããè¡šçŸ
ïŒåŠç¿ç®æšïŒ
æ§ã ãªèšãåãã®è¡šçŸã®ç解ãäžå¯§èªãšå£èªãšäœ¿ãåããäŒè©±ãã§ããããã«ãªãã
(ã€ã³ããã·ã¢äººã¯æ¯æ¥å€§åŠã§ãããŸã§æ¥æ¬èªãå匷ãããšã
ïŒå¹ŽéããããŸã)
åæ° äž»ãªåŠç¿å 容
61 meïœiåè©â â¡ãèªã¿ã®ç·Žç¿
62 meïœiåè©â¢â£ãèªã¿ã®ç·Žç¿ãäŒè©±ç·Žç¿
63 âïœããŠäžãããâã®ã«ãžã¥ã¢ã«ãªè¡šçŸ
64 æ¥é èŸãterïŒãã«ã€ããŠãäŒè©±ç·Žç¿
65 memperïœåè©ãèªã¿ã®ç·Žç¿ãäŒè©±ç·Žç¿
66 keïœanã®çšæ³â ïŒåè©ã®åè©åïŒãäŒè©±ç·Žç¿
67 peïœanã®çšæ³â ïŒåè©ã®åè©åïŒ
68 peïœanã®çšæ³â¡ïŒåè©ã®åè©åïŒãäŒè©±ç·Žç¿
69 åè© ïœanã«ã€ããŠâ â¡ãèªã¿ã®ç·Žç¿ãäŒè©±ç·Žç¿
70 ã€ãã£ãªã sebagai, secara, semenjak, sejak
71 ã€ãã£ãªã sekalian, sekaligus, sekilas, sekitar
72 ã€ãã£ãªã sepanjang, setahu saya, siapa tahu ãªã©
73 ã€ãã£ãªã agak, cukupãªã©
74 ã€ãã£ãªã berarti, tahu-tahu, ternyata, yang penting ãªã©
75 ã€ãã£ãªã malah, malahan, percuma, sia-sia, berkat ãªã©
76 ã€ãã£ãªã pantasan, salah satu, setengah, sayang ãªã©
77 ã€ãã£ãªã yang tidak-tidak, sembarangan ãªã©
78 ã€ãã£ãªã numpang, seenaknya, memangnya ãªã©
79 ã€ãã£ãªã Ya udah, Enak saja ãªã©ãèªã¿ã®ç·Žç¿
80 æçã®ã¡ãã¥ãŒã«ã€ããŠãèªã¿ã®ç·Žç¿ãäŒè©±ç·Žç¿
* 80 ïœ 100 å€æ¥èªïŒåè©ïŒãšå€æ¥èªïŒåè©ïŒã®ã¬ãã¹ã³ã§ãã*
ãããããé¡ãããããŸãã
April 8, 2012 at 12:26 am |
spanish i…
[…]Aku mau belajar Bahasa Indonesia… DI JAKARTA! « Om’bak[…]…
November 1, 2013 at 6:15 am |
if you want learn bahasa indonesia you can contact me with number 021-83240406 or 081282403529 my name is anshar, i am a teacher at vocational high school.